RSS

По поводу сокращения как «с.а.в.» или «р.а.» или «С.Т.»

бисмилляh23

Говорит оппонент:

«Что касается написания «С.Т.» после Имени АЛЛАХА субханаХУ ва Тааля, «р.а.» после имен сподвижников рады АЛЛАХУ анхум, после имени Пророка салляЛЛАХУ алейхи ва саллям, букв «(с.а.с.)» или «(с.а.в)» сокращая саляваты, то я спрошу: какое человек имеет право сокращать так? Какой далиль на это? Слова написанные это вторая речь. Разве говорите вы в словах упоминая АЛЛАХА «С.Т.», или говорите: «Пророк с.а.с»? аузубиЛЛЯХ. 

Ас- Сахауи сказал: «Не позволительно ставить букву вместо салавата (ас-соля), как это делают лентяи, невежды и новички в требовании знания, ставя “с.л.а.с”, вместо слов “салляЛЛАХУ ‘алейхи уа саллям”». (См. “аль-Къауль аль-бади’” 238) 

Имам ас-Суюты сказал: «Порицается ставить знак в виде буквы или двух букв вместо написания мира и благословение, как “с.л.а.с.” Напротив, необходимо писать это полностью! И было сказано, что первым, кто сократил написание саляуата в виде “с.л.а.с.”, его рука была отрезана». (См. “Тадриб ар-рауи” 2/77)»

Ответ:

Во первых: Сразу отмечу что, эта тема терпит разно понимание, и тут нельзя выносить такфир не до худжи не после худжи. Т.е. нельзя выносить такфир, если кто-то будет придерживаться того или иного мнения.

Почему, да потому что тут нет прямого далиля на запрещенность этого действия. А значит тут применяется обще известное правило Фикха; «В делах мубаха все изначально халаль пока не придет далиль на запрет. А в делах ибадата все изначально харам, до тех пор, пока не придет далиль на дозволенность».

И это действие я считаю из раздела мубах, поэтому-то нам предъявлять далиль вам и не нужно.
Вы же может отнести это дело к разделу ибадата, тогда нужен далил. Но, дело в том, что отнести это дело в раздел ибадата вы сможете только путем Кыяса (сравнение по аналогии), как ваш же пример:
«Слова, написанные это вторая речь».
Поэтому максимум, что вы можете сказать обратной стороне (т.е. мне), так это шубха (сомнительно)
– а шубха надо сторонится, так как Пророк (с.а.в.) сказал, что кто сторонится сомнительного, тот оберег свою религию и честь.
Я же считаю, что это из раздело мубах, поэтому и считаю что далиль тут не нужен.
И я считаю, что эта также не сомнительно, и ин ша Аллах тут нет проблем, а Аллах знает лучше.
А в подтверждение скажу, что Пророк (с.а.в.) говорил: «Поистине, религия эта легка, но если кто-нибудь начинает ее усложнять, она обязательно одержит верх над ним». (аль-Бухари 39).
Всевышний Аллах сказал: «Аллах желает для вас облегчения и не желает вам затруднения» (аль-Бакъара 2: 185).

Во вторых: Потом, слова ас-Суюти, о том, что первый кто сделал это ему отрезали руку – мне кажутся ложными. Так как, почему это отрезали руку за это? Почему не пальцы? Или почему не голову?
Откуда взят такой хукм? Видь если посчитать это действия как за оскорбления пророка (с.а.в.), то это этого человека следует умертвить, а не отрезать руку. Поэтому эти слова Суюти отвергаются.

В третьих: Если считать это действие запретным, то обязательно надо также посчитать все непонятные (неясные) иероглифы, т.е. узоры буквами в переплетениях — запретным. А это я также считаю чрезмерностью.
А Аллах знает лучше.

Кто-то может возразить: «Но ведь, когда мы говорим: соляЛЛаху ъаляйхи уа саллям или же говорим: родыяАллаху ъанхум, ведь это дуа, обращенная к Аллаху. Потом, когда после упоминания имени Аллаха, мы говорим: Субханаху уа Таъаля — мы же зикр делаем, разве все это не относится к поклонению? К тому же известно ведь, что все, что человек не делает ради довольства Аллаха, все это относится к поклонению.

Ведь есть хадис о скупости человека, который не призывает салауат на посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, когда говорим посланник или пророк. Ведь Аллах сказал: уа рафаънаа ляка зикрок.».

Ответ;
Да это дуа, но это не значит, что если кто-то сократит это как «с.а.в.» – он сделает бидъа. Бидъа это будет, если кто-то внесет это сокращение букв в религию и скажет, например «что так делать сунна, или фард».
Это как, если я начну делать дуа за посланника (с.а.в.) или на праведных предков своими словами
– это же не бидъа. Но это будит бидъа если я это ввиду в как Сунна.
Потом если называть такое сокращение бидъатом, то и перевод как «да благословит его Аллах и приветствует» тоже надо посчитать как бидъатом. Но это я уже думаю, будет через чур. Видь по сути то, нас пророк (с.а.в.) научил на арабском, а где тогда далиль на дозволенность перевода? Любое отражение на другой любой язык это по любому отражения иероглифов чуждые арабскому языку. Поэтому, я не думаю что эти аспекты письменности относится к разделу ибадата.

Аллаху аълям.

 

One response to “По поводу сокращения как «с.а.в.» или «р.а.» или «С.Т.»

  1. Умму абдаррахман

    Июль 4, 2015 at 3:04 пп

    Я лично предпочитаю писать эти формулы полностью.ведь мы не ленимся писать все остальные слова.сотни слов….мы же не сокращаем…а эти слова писать ленимся….моё субъективное мнение…ва Ллагьуль А’лям

     

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s

 
%d такие блоггеры, как: