RSS

ИЛЬМ АТ-ТАФСИР

koran1

БисмиЛляхи Ар-Рахмани  Ар-Рахиим, АльхамдулиЛлях ва саляту ва саляму аля-расулиЛлях

Введение в Ильм ат-Тафсир

Лексическое значение слова «тафсир» в арабском языке – открывать, объяснять, толковать, комментировать.

Терминологически наука тафсир – это область знаний или наука, занимающаяся объяснением смыслов Корана и описанием его предписаний и мудрости (Бухари).

Обращаясь к Благословенному Пророку (Салля ллаху алейхи уа саллям), Аллах в Священном Коране говорит:

بِالْبَيِّنَاتِ وَالزُّبُرِ ۗ وَأَنزَلْنَا إِلَيْكَ الذِّكْرَ لِتُبَيِّنَ لِلنَّاسِ مَا نُزِّلَ إِلَيْهِمْ وَلَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ

«Мы ниспослали тебе (о пророк!) Коран, чтобы ты разъяснил людям веру, законы и заповеди, изложенные в нём» (16/44).

В Священном Коране также говорится:

لَقَدْ مَنَّ اللَّـهُ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ إِذْ بَعَثَ فِيهِمْ رَسُولًا مِّنْ أَنفُسِهِمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِهِ وَيُزَكِّيهِمْ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَإِن كَانُوا مِن قَبْلُ لَفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ

«Аллах оказал милость первым верующим — сподвижникам Мухаммада — да благословит его Аллах и приветствует, — когда воздвиг среди них посланника из них самих, который читает им аяты Аллаха, очищает их и учит их знанию Корана и Сунны» (3/164).

В связи с этим нужно отметить, что Посланник Аллаха (Салля ллаху алейхи уа саллям) не только учил людей словам Корана, но также объяснял им подробно смысл. Поэтому, в некоторых случаях, благородные сподвижники посвящали года тому, чтобы выучить одну суру.

До той поры, пока Посланник Аллаха (Салля ллаху алейхи уа саллям) не почтил другой мир своим прибытием, не было трудности в том, чтобы найти объяснение тому или иному кораническому аяту. Как только сподвижники сталкивались с какими-то трудностями в понимании какого-либо аята, они просто обращались к Пророку (Салля ллаху алейхи уа саллям).

Позже, однако, стало необходимым, чтобы тафсир Корана был сохранен в качестве научного знания так, чтобы, наряду со словами Священного Корана, был защищен и сохранен для уммы их верный смысл, чтобы приверженцы нововведений (мубтади’ун) и заблудшие не могли найти возможности для искажения смысла Корана.

Таким образом, с помощью милости и тауфика Всемогущего Аллаха, умма завершила эту удивительную миссию с таким успехом, что сегодня мы можем сказать без всяких сомнений или страха быть опровергнутыми: не только слова Последней Книги Аллаха защищены, но и также их истинный смысл, переданный нам от Пророка (Салля ллаху алейхи уа саллям) и его сподвижников, да будет доволен ими всеми Аллах.

Какими путями исламская умма защитила и сохранила эту науку? Какие трудности были на этом пути? Какие этапы были у этой борьбы? Все это имеет долгую и удивительную историю, которую не удастся рассказать в одной статье. Мы намереваемся здесь упомянуть вкратце источники тафсира и как эти источники использовались/используются для разъяснения смыслов Священного Корана с помощью бесчисленных книг по тафсиру доступных на бесчисленных языках.

Источников тафсира шесть:

1. Коран.

Первый источник ильм ат-тафсир – сам Коран.

Часто бывает так, что какой-то момент, о котором говорится кратко в одном месте, разъясняется другим аятом. Например, в суре «Аль-Фатиха» в аяте:

اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ ﴿٦﴾ صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ

«Веди нас прямым путем, путем тех, кого ты благословил…» (1/6-7),

— неясно о ком идет речь, кого Аллах «благословил».

Но в другом аяте очень четко определяется:

وَمَن يُطِعِ اللَّـهَ وَالرَّسُولَ فَأُولَـٰئِكَ مَعَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللَّـهُ عَلَيْهِم مِّنَ النَّبِيِّينَ وَالصِّدِّيقِينَ وَالشُّهَدَاءِ وَالصَّالِحِينَ ۚ وَحَسُنَ أُولَـٰئِكَ رَفِيقًا

«Это люди, которых Всемогущий Аллах благословил, а именно: пророки, их верные последователи, шахиды на пути Аллаха и праведники» (4/69).

Следовательно, когда муфассиры толкуют аят Корана, они сначала проверяют, есть ли тафсир этого аята в самом Коране в другом аяте. Если такой объяснительный аят существует, они, в первую очередь, опираются на него.

2. Хадис.

Слова и деяния Благословенного Пророка (Салля ллаху алейхи уа саллям)  называются хадисом, и, как уже было сказано ранее, Всемогущий Аллах послал его (Салля ллаху алейхи уа саллям) к людям с Кораном единственно с целью разъяснения — открыто и доходчиво — истинного смысла Корана.

И, таким образом, он (Салля ллаху алейхи уа саллям) выполнял свою миссию с изяществом и мастерством — словом и делом. На самом деле, вся его (Салля ллаху алейхи уа саллям) благословенная жизнь и есть практический тафсир Корана.

По этой причине признанные муфассиры с целью понимания Корана уделяют большое значение хадису как второму источнику тафсира, и именно в свете хадисов они определяют смыслы Писания Аллаха.

Однако по причине того, что хадисы делятся по разным уровням передач (сильные, слабые, сфабрикованные), комментаторы не считают передачу достоверной до тех пор, пока не убедятся в том, что она соответствует жестким принципам проверки, принятым [среди ученых].

Следовательно просто найти где-то некий хадис и затем применить его как источник толкования Корана будет неверным. Вне сомнения джарх ва та’диль — это очень тонкое дело и исключительная прерогатива тех, кто провел годы, осваивая эту область знаний.

3. Передачи сподвижников.

Благородные сахабы, или сподвижники, да будет доволен ими Аллах, получали знания напрямую от Пророка (Салля ллаху алейхи уа саллям). Кроме того, они лично присутствовали при обстоятельствах и в местах ниспослания аятов и они были свидетелями условий и причин коранических откровений.

Таким образом, естественно, что зафиксированные высказывания этих благословенных людей гораздо более достоверны и достойны доверия для толкования Священного Корана, нежели чьи-либо. Поэтому при тафсире аятов, которым не нашлось толкования в самом Коране или хадисах, отдается приоритет высказываниям сподвижников.

И если есть иджма среди сподвижников по поводу объяснения конкретного аята, муфассиры берут это объяснение, и толковать его как-то иначе считается недозволенным.

Если же слова сподвижников да будет доволен ими Аллах, в толковании конкретного аята различаются, то муфассиры, которые пришли позже, исследуют их в свете различных доводов и доказательств и затем устанавливают, какому толкованию или объяснению отдать предпочтение. Для разрешения такой ситуации существует важный свод правил и постановлений, кодифицированных в науках усуль аль-хадис и усуль-ат-тафсир, подробное описание которых здесь будет неуместным.

4. Передачи табиинов.

После сподвижников, да будет доволен ими всеми Аллах, пришли табиины. Последние получили тафсир напрямую от сподвижников, поэтому их слова также имеют большое значение в науке тафсир, хотя есть разногласия среди ученых относительно того, считаются ли слова табиинов решающими в тафсире. Однако им нельзя отказывать в значимости (см. «аль-Иткан фи улюмиль-Куран» т 2, с 179)

5. Арабский язык.

Поскольку Коран ниспослан на арабском языке, для верного его толкования необходимо полностью владеть языком. Есть несколько аятов, для которых не было ни особых обстоятельств ниспосылания, ни каких-то связанных с ними вопросов фикха или акыды. В связи с этим отсутствуют хадисы или слова сахабов или табиинов, поясняющие их смысл. Поэтому единственным источником толкования таких аятов становится арабский язык, и они освещаются лишь исходя из языка. Кроме того, если есть различия в тафсире конкретного аята, то для проверки и выявления истинного значения из нескольких [возможных], используется наука лингвистика.

6. Размышление и умозаключение.

Последний источник тафсира  — размышление и умозаключение.

Тонкости и тайны Корана – это безбрежный океан, поэтому, чем больше размышляет о нем человек, которого Всевышний Аллах благословил пониманием исламских наук, тем больше он постигает тонкостей и тайн.

В результате этого муфассиры также представляют исход своих размышлений, однако тайны и тонкости, описанные подобным образом, могут быть приемлемы, только если они не противоречат пяти первым источникам тафсира, о которых писалось выше.

Поэтому, если человек, трактующий Коран, предлагает какое-то уточнение или вовсе независимое суждение, противоречащее Корану, Сунне, иджме, правилам арабского или словам сахабов и табиинов или идущее вразрез с принципами Шариата, этой трактовке нет доверия.

Некоторые мистики в прошлом пытались описывать подобные тайны и тонкости в тафсире, однако ученые уммы не сочли эти объяснения заслуживающими доверия, потому что личное мнение любого из людей, которое противоречит принципам Корана, Сунны и Шариата, очевидно, не имеет никакого веса (см. «аль-Иткан фи улюмиль-Куран» т 2, с 184).

Правила относительно исраилийят

Иудаика или исраилийят — это предания, дошедшие до нас через еврейскую или христианскую традицию. Следует отметить, что ранние комментарии сохраняли все виды передач, которые доходили из опознаваемых источников. Многие из этих рассказов относились к исраилийят, поэтому необходимо знать дополнительно, что они на самом деле из себя представляют.

Некоторые сподвижники и табиины изначально принадлежали к Людям Писания. Позже, когда они стали мусульманами и выучили Коран, им встретились в Коране некоторые события, относящиеся к прошлым общинам, о которых они также читали в книгах других религий. Поэтому, касаясь этих событий, упомянутых в Коране, они описывали и другие подробности, которые им встречались в тех книгах. И эти детали упоминаются в книгах по тафсиру под названием исраилийят. Хафиз Ибн Касир, один из достоверных исследователей, писал о том, что есть три вида исраилийят:

А. Предания, истинность которых доказана Кораном и Сунной. Например, то, что фараон утонул и то, что Муса (Аляйхи вассалам)  взошел на гору Тур (Синай).

Б. Предания, ложность которых доказана Кораном и Сунной. Например, в иудейских приданиях встречается, что наш господин Сулейман (Аляйхи вассалам) стал (аазанАллах — да убережет нас Аллах от таких убеждений!) вероотступником в последние годы жизни. Опровержение этому ясно дается в Коране, где говорится:

وَمَا كَفَرَ سُلَيْمَانُ وَلَـٰكِنَّ الشَّيَاطِينَ كَفَرُوا يُعَلِّمُونَ النَّاسَ السِّحْرَ وَمَا أُنزِلَ عَلَى الْمَلَكَيْنِ بِبَابِلَ هَارُوتَ وَمَارُوتَ

«Сулейман не стал неверным, это шайтаны стали неверными» (2/102).

Приведем другой пример.

В исраилийят упоминается (аазанАллах!), что наш господин Давуд (Аляйхи вассалам)  совершил прелюбодеяние с женой своего генерала (Урийя) или после многих ухищрений убил его и женился на его жене. Это также вопиющая ложь, и обязательно считать подобные передачи ложью.

В. Предания, насчет которых Коран, Сунна и Шариат ничего не говорят. Относительно них метод Пророка  (Салля ллаху алейхи уа саллям)  — соблюдать молчание и ни подтверждать их, ни опровергать. Однако среди ученых есть разногласия относительно того, дозволено ли передавать такие рассказы. Хафиз Ибн Касир дает окончательную фетву о том, что передавать их дозволено, но бесполезно, поскольку они все равно не могут быть восприняты как достоверные (Муккаддама Тафсир Ибн Касира).

Заблуждения насчет тафсира

Надеемся, что подробности, приведенные в этой статье, разъяснили, что тафсир Корана – исключительно сложное и тонкое дело, для которого недостаточно лишь знания арабского языка. В действительности необходимо быть экспертом во всех связанных с этой науках.

Таким образом, ученые говорят, что муфассир, или толкователь Корана, должен иметь обширные, глубокие познания в синтаксисе, этимологии, риторике, литературе арабского, а также знания хадисов, основ фикха и тафсира (усуль аль-фикх и усуль ат-тафсир), акыды и т.д.. Ведь невозможно сделать верные выводы, объясняя Коран, без необходимых знаний в этих областях.

К сожалению, в последнее время мусульман и людей (причисляющих себя к Исламу) охватила опасная эпидемия — люди стали считать одно лишь умение читать по-арабски достаточным для толкования Корана. В результате любой, кто умеет просто читать по-арабски, начинает выносить решения в области тафсира Корана.

Фактически, некоторые люди, имеющие лишь посредственное знакомство с арабским языком, пускаются в толкование аятов и даже доходят до того, что начинают искать ошибки у муфассиров прошлого. И еще хуже — есть притеснители, которые, просто прочитав перевод, считают, что они стали учеными Корана и даже не испытывают стыда, критикуя муфассиров великого уровня.

Нужно уяснить, что это в высшей степени опасный путь, который  приводит к фатальному заблуждению в вопросах религии.

Если обратиться к светским профессиям и наукам, любой понимает, что ни один разумный человек в мире не признает врачом того, кто, стоило лишь ему выучить английский, взялся изучать медицинскую литературу, и уж тем более его не признают достойным заботиться о чьей-либо жизни, если он не учился и не практиковался в медицинском институте. Таким образом, выучить английский — это не все, что нужно для того, чтобы стать врачом.

Подобным же образом, любой, кто владеет английским, если он захочет стать инженером с помощью книг, очевидно, что люди в здравом уме не примут его как инженера. Причина этого в том, что мастерство в области техники не приобретается через изучение английского, оно требует образовательной подготовки в данной области под надзором и руководством профессионалов-учителей.

И если очевидно, что, чтобы стать врачом или инженером, необходимо соблюдение строгих требований, то как может быть достаточным изучение одного лишь арабского в вопросах, связанных с Кораном и хадисом?

В любой сфере жизни люди поступают согласно принципу, что для каждой профессии или науки есть свой особый способ обучения и особые условия. И до тех пор, пока не выполняются эти требования, мнение обучающегося по любому из данных предметов или наук не считается достойным доверия. Если это так, то как Коран и Сунна могут быть таким полем исследования без особых требований, что нет нужды приобретать какие-либо навыки и осваивать науки для того, чтобы объяснять их, и любой может начать выносить решения по этому вопросу?

Некоторые говорят, что в самом Коране говорится:

وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ

«Поистине, Мы облегчили Коран, чтобы он стал назиданием и наставлением» (54/17).

И поскольку Священный Коран – простая книга, то его трактование едва ли нуждается в опоре на какое-либо мастерство или науку. Этот их шубхат, ужасен — он ложен как довод, глуп и свидетельствует о поверхностном понимании.

Истина в том, что есть два вида аятов Корана.

Первый – аяты мухкам (т.е. открытые), касающиеся Основ Таухида. Это также такие аяты, в которых речь идет о бренности этого мира, Рае и Аде, о рассуждениях, которые вселяют в сердца боязнь Всевышнего и касаются загробной жизни и других жизненных истин. Аяты такого рода, вне сомнения, легки, и любой, кто знает арабский, может извлечь пользу от назидания и размышления над ними. И именно в отношении таких аятов говорится: «Мы облегчили…». Выражение «для назидания» в этом аяте как раз и указывает на этот смысл.

Второй же вид аятов касается аятов муташавих (т.е. иносказательных). Эти аяты необходимо верно понимать и нельзя выводить из них хукмы самостоятельно, без необходимого широкого и глубокого видения и проникновения в различные области исламского знания.

Именно поэтому благородные сахабы, чьим родным языком был арабский и которые не нуждались в лингвистической подготовке, проводили долгое время изучая Коран, получая знания от Пророка (Салля ллаху алейхи уа саллям)  .

Передается от имама Абу Абдуррахмана ас-Сулями, что сахабы, о которых достоверно известно, что они изучали Коран у Пророка (Салля ллаху алейхи уа саллям), такие, как Усман ибн Аффан, Абдулла ибн Мас’уд, передали, что после того, как они заучивали 10 аятов Корана от Пророка (Салля ллаху алейхи уа саллям), они не переходили к следующим десяти аятам до тех пор, пока не поймут разумом все смыслы этих аятов и пока не станут их применять в жизни. Они говорили: «Мы изучили все вместе: [аяты] Корана, знание [его смысла] и применение [в жизни]» (см. «аль-Иткан фи улюмиль-Куран» т 2, с 1769).

В соответствии с этим, как пишется в «Муватта» имама Малика, что Абдулла ибн Умар потратил 8 лет на заучивание суры «Аль-Бакара».

В «Муснаде» имама Ахмада передаются слова Анаса: «Тот из нас, кто выучил суру «Аль-Бакара» и суру «Аль-Имран», приобретал высокий статус» (см. «аль-Иткан фи улюмиль-Куран» т 2, с 1769)..

Стоит поразмыслить над тем, почему благородные сподвижники, чьим родным языком был арабский и которые были специалистами в поэзии и науках, которым не составляло труда составлять в уме и воспроизводить по памяти длинные поэмы-касыды, тратили целых 8 лет лишь для того, чтобы запомнить одну суру из Корана и понять ее смысл?

Единственная возможная причина  — это то, что они не считали глубокое владение арабским языком достаточным для того, чтобы считаться учеными в области Корана. А для того, чтобы стать таковыми, было необходимо обучаться и находиться рядом с Пророком (Салля ллаху алейхи уа саллям)

Пророк  (Салля ллаху алейхи уа саллям)  сказал: «Кто-либо, кто скажет о Коране что-либо без знаний, — пусть готовит себе место в Аду» (Абу Дауд).

Благословенный Пророк (Салля ллаху алейхи уа саллям) также сказал: «Кто-либо, кто скажет о Коране на основании своего мнения, даже если он скажет правду, все равно совершил ошибку«(Абу Дауд, Насаи).

95222322

 

5 responses to “ИЛЬМ АТ-ТАФСИР

  1. Админ сайта

    Февраль 6, 2014 at 12:40 дп

    Сказал Шейх уль-Ислам:
    «Аят может быть “насс, может быть “захир, а может быть и “иджмаль.
    Хадис – подтверждает “насс” и конкретно открывает его смысл. И если какое-то слово является “захир”, то Сунна определяет его смысл и отводит от него все вероятности, и толкует иджмаль, разъясняет его и открывает, чтобы тем самым привести довод Аллаха на Его рабов»

    (См. «Джаваб аль-и’тирадат аль-масриййа ‘аляль-футьйа аль-хамавиййа» стр. 7.)

    «Насс» – это такой далиль, в котором не понимается ничего, кроме одного смысла.
    «Захир» – это такие далили когда смысл слова можно понять и так и так. Но первый смысл его используется чаще.
    «Иджмаль» – это такой далиль когда слово имеет несколько смыслов и нет такого, чтобы что-то преобладало в его смысле.

     
    • Админ сайта

      Февраль 6, 2014 at 12:52 дп

      Передал Ибн аби Хатим со слов Даххака от Ибн Аббаса:
      وأخرج ابن أبي حاتم عن ابن عباس قال : إن القرآن ذو شجون ، وفنون ، وظهور ، وبطون . لا تنقضي عجائبه ، ولا تبلغ غايته . فمن أوغل فيه برفق نجا ، ومن أوغل فيه بعنف غوى . أخبار وأمثال وحرام وحلال ، وناسخ ومنسوخ ، ومحكم ومتشابه ، وظهر وبطن . فظهره التلاوة ، وبطنه التأويل . فجالسوا به العلماء ، وجانبوا به السفهاء ، وإياكم وزلة العالم
      «В Коране много замечательных тонкостей и нюансов, неожиданных связей (шуджун[1]), изюминок искусства (фунун). В нем есть внутренние стороны (батъин), внешние стороны (захир). Его чудесам нет конца, и мудрость и глубина его смыслов бесконечна. Кто углубляется в них с осторожностью, тот спасся, а кто подходит к ним формально и грубо, тот сбился. В Коране есть вести, притчи, постановления о запретном и разрешенном. В нем есть отменяющие о отмененные аяты. Есть действительные, ясные мухкам аяты, а есть и двусмысленные, непостигаемые муташабих аяты. Есть его внешняя (захр) и внутренняя (батън) сторона. Внешняя его сторона это чтение (словесная форма, конструкция), а внутренняя его сторона это его смысл и толкование. Ученые неотступно занимаются Кораном, а невежи не придают ему значения и оставляют. Смотрите, опасайтесь промашки ученого».

      ———————————————————————
      1.Ответвления, хитрые взаимосвязи, тонкости, петляющие извилистые связи. Среди лексических значений также есть смысл: горе, грусть, удары судьбы. Все эти смыслы связаны. Ближайший аналог на русском языке: перипетии. Это слово тоже отображает замысловатые повороты судьбы, извилистость, удары судьбы. В данном контексте же это означает богатство и многогранность смысловых связей аятов Корана. Кто размышляет над Кораном все больше и больше находит различные связи между аятами, неожиданные повороты мысли, тонкие взаимосвязи, которые приводят в восторг людей знающих толк в этом.

       
  2. Админ сайта

    Февраль 6, 2014 at 12:48 дп

    Сказал Суютъи в своей книге о Коранических науках:
    «Глава о суфийских тафсирах:
    Что касается суфийских толкований Корана, то это не тафсир. Сказал Ибнус-Салях в своих фатвах:
    «Я обнаружил, что толкователь Корана имам Абуль-Хасан аль-Уахиди сказал: «Абу Абдур-Рахман ас-Сулями составил произведение «Истины тафсира». Если он действительно верит, что это тафсир, то он вошел в неверие».

    Ибнус-Салях продолжил:
    Я же добавлю, что если кто-то из них, кому можно доверять, сказал что-нибудь такое, то скорее всего он не преподносил это как тафсир, и не намеревался растолковать определенное слово (из аята). Потому, что если бы он так сделал, то пошел бы по пути батъинитов[1]. То, что они сделали это просто параллельный похожий пример к тому, о чем говорится в Коране. Ведь примеры даются на похожие темы. Но лучше бы они удержались от этого. Ведь это вводит людей в ложные мысли и запутывает их!».

    Сказал Ан-Насафи в своем Акъаиде:
    «Нассы следует толковать по их захиру (прямому внешнему смыслу). Уход от прямого смысла в сторону смыслов, которые придумывают люди батъина (Батъиниты) это неверие (ильхад)».

    Ат-Тафтазани сказал в своем Шархе:
    «Батинитов можно назвать неверными еретиками за то, что они утверждают, что тексты не следует толковать по их явному прямому смыслу, и, что у них есть скрытый смысл, который знают только посвященные. Их цель их (этих слов) при этом – полное отрицание шариата[2]»

    Он же сказал:
    «Совсем другое – утверждения некоторых исследователей, что тексты толкуются по их явному смыслу, но вместе с тем содержат скрытые намеки, указывающие на тонкости, которые открываются людям праведного пути. Эти намеки и тонкости согласуются с явным прямым смыслом, содержащимся в тексте. Поэтому это проявление совершенства веры и чистого знания».

    Спросили шейхульислама Сираджуддина аль-Булькъини о положении человека, который истолковал слова Аллаха:
    مَن ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِندَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ
    «Кто это тот, кто заступится пред Ним, иначе как с Его позволения?» — (2/256)
    Слова «ман за ллязи яшфаъу» он разбивает на слоги и составляет из них другие слова. В итоге произношение аята остается таким же, но смысл меняется: «ман залля зи яшфа ъу». Новые слова это залля – унизился, зи – местоимение, яшфа – исцеляется, ъу – запоминай[3].
    Булькъини дал фатву, что такой толкователь мульхид (безбожник, неверный)

    Сказал Всевышний Аллах (о таких):
    إِنَّ الَّذِينَ يُلْحِدُونَ فِي آيَاتِنَا لَا يَخْفَوْنَ عَلَيْنَا
    «Те, которые кривят в наших аятах …» — (41/40).
    Ибн аби Хатим передал, что Ибн Аббас истолковал искривление в аятах следующим образом: Ставить слова не на их места.

    Если же ты возразишь (следующими доводами):

    Фирьяби сказал: нам рассказал Суфьян со слов Юнуса ибн Убайда, а тот со слов аль-Хасана, что посланник Аллаха (Салляллаху алейхи уа саллям) сказал:
    «لِكُلِّ آيَةٍ ظَهْرٌ وَبَطْنٌ وَلِكُلِّ حَرْفٍ حَدٌّ وَلِكُلِّ حَدٍّ مَطْلَعٌ»
    «У каждого аята Корана есть наружняя составляющая (захр), внутренняя составляющая (батън), у каждой буквы (или вариации) есть граница (хадд), и у каждой границы есть ступень (матъляъ или мутталяъ)».

    Дайлями передал с восходящей до посланника Аллаха (Салляллаху алейхи уа саллям) цепочкой от Абдур-Рахмана ибн Ауфа:
    الْقُرْآنُ تَحْتَ الْعَرْشِ لَهُ ظَهْرٌ وَبَطْنٌ يُحَاجُّ الْعِبَادَ
    «Коран под троном. У него есть свой захр и батън (внешняя и внутренняя составляющие) и он довод над рабами (в их пользу, если они следовали ему, или против них, если они оставили его)».

    Привели Ат-Табарани, Абу Яъла, Аль-Баззар и другие от Ибн Масуда с цепочкой, останавливающейся на нем:
    إِنَّ هَذَا الْقُرْآنَ لَيْسَ مِنْهُ حَرْفٌ إِلَّا لَهُ حَدٌّ وَلِكُلِّ حَدٍّ مَطْلَعٌ
    «Поистине этот Коран таков, что нет в нем такой буквы (харф), у которой не было бы предела (хадда). И нет предела без ступени (матъляъ)».

    Я (Суютъи) скажу: Термины «Захр» и «Батън» имеют несколько значений:

    1) Если ты хорошенько исследуешь Батъин аята и найдя его сравнишь с его Захиром, то ты верно определишь смысл аята.

    2) Нет такого аята, который не применили бы на практике, и будут люди, которые применят его на практике[4].
    Это сказал Ибн Масуд, как это передал от него Ибн аби Хатим.

    3) Захир аята это его словесная форма, а Батъин аята это его смысл и толкование[5].

    4) Сказал Абу Убайд, и его мнение выглядит наиболее близким к истине: Если взять аяты, где Аллах сообщил истории о прошлых народах и наказания их постигшие, то Захир этого: сообщение о погибели предшественников, то есть констатация факта; а Батъин этого назидание, которое извлекают из этого последующие народы о том, что если они сделают также как предшественники, их ожидает такой же конец[6]

    5) Ибн Ан-Накъиб передает еще пятое мнение: Захир аята это тот прямой смысл, который понимают из аята люди знания. А Батъин это скрытые смыслы, в которые посвящает Аллах «людей сущности[7]»

    Теперь, что касается термина «Предел» (граница) в высказывании «И у каждой буквы (харф) есть Предел (Хадд). Это означает окончательный, конечный (пограничный) смысл, который подразумевал Аллах. Также было сказано что Хадд это предел (определенное количество, величина) награды или наказания, предусмотренного для каждого шариатского постановления Корана.

    Матъляъ (или мутталяъ) в высказывании «У каждого Хадда есть Матъляъ» означает ступень, по которой забираются, чтобы постигнуть смысл, содержание аята, хукма. То есть у каждого непонятного (на первый взгляд) смысла или хукма есть свой Матъляъ, свой путь, посредством которого можно понять, что там подразумевалось. Также было сказано, что матъляъ это вся награда или наказание, которое причитается за него, и которая будет сообщена Аллахом в Судный День.

    Другие сказали: Захир это чтение (аята), Батъин это (его) понимание, Хадд это хукмы харамов и халялей[8], а Матъляъ то, что полагается за них из награды или наказания.

    Я (Суютъи) скажу: Это подкрепляют слова ибн Аббаса, который передал Ибн аби Хатим через Даххака:

    «В Коране много замечательных тонкостей и нюансов, неожиданных связей (шуджун)[9], изюминок искусства (фунун). В нем есть внутренние составляющие (батъин), внешние составляющие (захир). Его чудесам нет конца, и мудрость и глубина его смыслов бесконечна. Кто углубляется в них с осторожностью, тот спасся, а кто подходит к ним формально и грубо, тот сбился. В Коране есть вести, притчи, постановления о запретном и разрешенном. В нем есть отменяющие о отмененные аяты. Есть действительные, ясные мухкам аяты, а есть и двусмысленные, непостигаемые муташабих аяты. Есть его внешняя (захр) и внутренняя (батън) составляющие. Внешняя его составляющая это чтение (словесная форма, конструкция), а внутренняя его составляющая это его смысл и толкование. Ученые неотступно занимаются Кораном, а невежи не придают ему значения и оставляют. Смотрите, опасайтесь промашки ученого».

    Ибн Субаъ сказал в книге «Шифаус-Съудур»: Передается от Абуд-Дарды, что он сказал:
    «Не достигнет человек полного понимания пока не осознает в Коране несколько разных смыслов».

    Сказал Ибн Масуд:
    «Кто хочет обрести знание (о) предшествующих и последующих, пусть проведет тщательный поиск и исследование в Коране»

    Сказал: То, о чем сказали Абуд-Дарда и Ибн Масуд невозможно осуществить ограничиваясь только Захиром аятом (без толкования и осмысления внутреннего смысла).

    Некоторые ученые сказали: Каждый аят имеет шестьдесят тысяч разных пониманий (смысловых указаний). Это указывает на то, что понимание смыслов Корана – это широкое поле и необозримый простор. Передаваемые сообщения относятся к Захиру тафсиру, но понимание Захира не ограничивается только передачей и услышанным. Хотя, конечно, без них не обойтись, чтобы избежать возможных ошибок. На основе захира (преданий) идет расширение и углубление понимания. Не позволительно пренебрегать изучением Захира тафсира, оно обязательно как начальный этап. Ведь нет надежды проникнуть во внутренний смысл без руководства Захиром. Тот, кто претендует на понимание Батъина Корана и при этом не является знатоком Тафсира Захира, похож на человека, который утверждает, что он уже достиг центра дома, хотя еще не пересек дверь.

    Сказал шейх Таджуддин ибн Атауллах в «Лятаифуль-Минан»:
    «Знай, что когда эта группа толкует речь Аллаха и слова посланника Аллаха (Салляллаху алейхи уа саллям) на основании смыслов арабского языка, то это не есть уход от Захира. Потому, что на самом деле по Захиру аята так можно понять. По урфу языка (устоявшимся языковым традициям) сам Захир наталкивает на этот смысл и указывает на него. Тот, кому Аллах раскрывает сердце понимает внутренние смыслы в аятах и хадисах. Передается хадис: «У каждого аята есть Захр и Батън». Поэтому пусть не мешает тебе пользоваться этими толкованиями слова спорщика о том, что это искажение слов Аллаха и слов его посланника. Но это не искажение. Это было бы искажением, если бы они сказали, что у аята нет других смыслов, кроме этого. Но они так не говорят, а наоборот они толкуют Захир аята согласно его Захира и понимают его насколько Аллах дал им понять».

    (Аль-Иткан, Глава о суфийских тафсирах)

    الكتاب : الإتقان في علوم القرآن
    المؤلف : عبد الرحمن بن الكمال جلال الدين السيوطي
    فصل في تفسير الصوفية
    6345 — وأما كلام الصوفية في القرآن فليس بتفسير قال ابن الصلاح في فتاويه وجدت عن الإمام أبي الحسن الواحدي المفسر أنه قال صنف أبو عبد الرحمن السلمي حقائق التفسير فإن كان قد اعتقد أن ذلك تفسيرا فقد كفر
    6346 — قال ابن الصلاح وأنا أقول الظن بمن يوثق به منهم إذا قال شيئا من ذلك أنه لم يذكره تفسيرا ولا ذهب به مذهب الشرح للكلمة فإنه لو كان كذلك كانوا قد سلكوا مسلك الباطنية وإنما ذلك منهم لنظير ما ورد به القرآن فإن النظير يذكر بالنظير ومع ذلك فياليتهم لم يتساهلوا بمثل ذلك لما فيه من الإيهام والإلباس
    6347 — وقال النسفي في عقائده النصوص على ظاهرها والعدول عنها إلى معان يدعيها أهل الباطن إلحاد
    6348 — قال التفتازاني في شرحه سميت الملاحدة باطنية لادعائهم أن النصوص ليست على ظاهرها بل لها معان باطنية لا يعرفها إلا المعلم وقصدهم بذلك نفي الشريعة بالكلية
    قال وأما ما يذهب إليه بعض المحققين من أن النصوص على ظواهرها ومع ذلك فيها إشارات خفية إلى دقائق تنكشف على أرباب السلوك يمكن التطبيق بينها وبين الظواهر المرادة فهو من كمال الإيمان ومحض العرفان
    3649 — وسئل شيخ الإسلام سراج الدين البلقيني عن رجل قال في قوله تعالى من ذا الذي يشفع عنده إلا بإذنه إن معناه من ذل أي من الذل ذي إشارة إلى النفس يشف من الشفا جواب من
    ع أمر من الوعي فأفتى بأنه ملحد
    وقد قال تعالى إن الذين يلحدون في آياتنا لا يخفون علينا قال ابن عباس هو أن يوضع الكلام على غير موضعه أخرجه ابن أبي حاتم
    فإن قلت فقد قال الفريابي حدثنا سفيان عن يونس بن عبيد عن الحسن قال قال رسول الله لكل آية ظهر وبطن ولكل حرف حد ولكل حد مطلع
    6350 — وأخرج الديلمي من حديث عبد الرحمن بن عوف مرفوعا القرآن تحت العرش له ظهر وبطن يحاج العباد
    6351 — وأخرج الطبراني وأبو يعلى والبزار وغيرهم عن ابن مسعود موقوفا إن هذا القرآن ليس منه حرف إلا له حد ولكل حد مطلع
    6352 — قلت أما الظهر والبطن ففي معناه أوجه
    أحدها أنك إذا بحثت عن باطنها وقسته على ظاهرها وقفت على معناها
    والثاني أن ما من آية إلا عمل بها قوم ولها قوم سيعملون بها كما قال ابن مسعود فيما أخرجه ابن أبي حاتم
    الثالث أن ظاهرها لفظها وباطنها تأويلها
    الرابع قال أبو عبيد وهو أشبهها بالصواب إن القصص التي قصها الله تعالى عن الأمم الماضية وما عاقبهم به ظاهرها الإخبار بهلاك الأولين إنما هو حديث حدث به عن قوم
    وباطنها وعظ الآخرين وتحذيرهم أن يفعلوا كفعلهم فيحل بهم مثل ما حل بهم
    6353 — وحكى ابن النقيب قولا خامسا إن ظهرها ما ظهر من معانيها لأهل العلم بالظاهر وبطنها ما تضمنته من الأسرار التي أطلع الله عليها أرباب الحقائق
    ومعنى قوله ولكل حرف حد أي منتهى فيما أراد الله من معناه
    وقيل لكل حكم مقدار من الثواب والعقاب
    ومعنى قوله ولكل حد مطلع لكل غامض من المعاني والأحكام مطلع يتوصل به إلى معرفته ويوقف على المراد به وقيل كل ما يستحقه من الثواب والعقاب يطلع عليه في الآخرة عند المجازاة
    وقال بعضهم الظاهر التلاوة والباطن الفهم والحد أحكام الحلال والحرام والمطلع الإشراف على الوعد والوعيد
    6354 — قلت يؤيد هذا ما أخرجه ابن أبي حاتم من طريق الضحاك عن ابن عباس قال إن القرآن ذو شجون وفنون وظهور وبطون لا تنقضي عجائبه ولا تبلغ غايته فمن أوغل فيه برفق نجا ومن أوغل فيه بعنف هوى أخبار وأمثال وحلال وحرام وناسخ ومنسوخ ومحكم ومتشابه وظهر وبطن فظهره التلاوة وبطنه التأويل فجالسوا به العلماء وجانبوا به السفهاء
    6355 — وقال ابن سبع في شفاء الصدور ورد عن أبي الدرداء أنه قال لا يفقه الرجل كل الفقه حتى يجعل للقرآن وجوها
    6356 — وقال ابن مسعود من أراد علم الأولين والآخرين فليثور القرآن
    6357 — قال وهذا الذي قالاه لا يحصل بمجرد تفسير الظاهر
    6358 — وقال بعض العلماء لكل آية ستون ألف فهم فهذا يدل على أن في فهم معاني القرآن مجالا رحبا ومتسعا بالغا وأن المنقول من ظاهر التفسير وليس ينتهي الإدراك فيه بالنقل والسماع لا بد منه في ظاهر التفسير ليتقي به مواضع الغلط ثم بعد ذلك يتسع الفهم والاستنباط ولا يجوز التهاون في حفظ الظاهر بل لا بد منه أولا إذ لا يطمع في الوصول إلى الباطن قبل إحكام الظاهر ومن ادعى فهم أسرار القرآن ولم يحكم التفسير الظاهر فهو كمن ادعى البلوغ إلى صدر البيت قبل أن يجاوز الباب
    انتهى
    6359 — وقال الشيخ تاج الدين بن عطاء الله في كتابه لطائف المنن اعلم أن تفسير هذه الطائفة لكلام الله وكلام رسوله بالمعاني العربية ليس إحالة للظاهر عن ظاهره ولكن ظاهر الآية مفهوم منه ما جلبت الآية له ودلت عليه في عرف اللسان وثم أفهام باطنة تفهم عند الآية والحديث لمن فتح الله قلبه وقد جاء في الحديث لكل آية ظهر وبطن فلا يصدنك عن تلقي هذه المعاني منهم أن يقول لك ذو جدل ومعارضة وهذا إحالة لكلام الله وكلام رسوله فليس ذلك بإحالة وإنما يكون إحالة لو قالوا لا معنى للآية إلا هذا وهم لم يقولوا ذلك بل يقرؤون الظواهر على ظواهرها مرادا بها موضوعاتها ويفهمون عن الله تعالى ما أفهمهم

     
  3. Админ сайта

    Июль 10, 2014 at 3:58 пп

    Виды Тафсиров.

    Говорит аль-Куртуби;
    «Изначально тафсиры состояли из хадисов, собранных в виде разъяснений к аятам. Со временем с зарождением таких областей науки шариата как фикх, хадис и т.п. появилась потребность составления терминов к ним на основе Священного Корана. И как результат начали составлятся тафсиры относящиеся к различным видам религиозных наук. Например, тафсир в котором рассматриваются в основном языковая, лингвистическая сторона текста Священного Корана. Такой тафсир называется «ат-тафсируль-люгауи», то есть «языковой тафсир».В качестве примера можно привести тафсиры Аз-Зуджажа, Аль-Уахиди, Абу Хаййана. В этих тафсирах для разъяснения структуры и смысла аятов и отдельных слов используются стихотворные и прозаические произведения.

    Следующий вид это «ат-тафсируль-аклий». В тафсирах этого типа на основе аятов рассматриваются различные философские взгляды и теории, а также расскрываются их ошибочные и необоснованные стороны. В качестве примера можно привести тафсир Имама Ар-Рази под названием «Мафатихуль-Гойб».

    «Ат-Тафсируль-Мубтада`а», такие как тафсир Ар-Руммани, тафсир Аль-Джаббаи, тафсир Аль-Кади Абдул-Джаббара. Эти тафсиры относятся к тафсирам му`тазилитского толка. Му`тазилитский толк является противоречием сунны. По этой при-чине ученые «ахлюс-сунны уаль-джама`а» относят му`тазилитский толк к неверному течению. В качестве примера можно привести тафсиры вышеуказанных ученых му`тазилитского толка, в которых аннулируются многие истины Священного Корана, а также высказывания сподвижников Пророка (мир Ему и благословение Всевышнего Аллаха) и табиинов.

    «Ат-Тафсируль-Фикхий». В этом виде тафсира, относящегося к области фикха, в основном рассма-триваются вопросы связанные с ибада (поклонением), таких как намаз, тахарат, пост и т.п. В качестве примера можно привести тафсир Имама Аль-Джассаса Аль-Ханафи «Ахкамуль-Кур`ан», тафсир Имама Аль-Куртуби «Аль-Жями`у ли ахкамиль-Кур`ан», который является самым объемным среди тафсиров данного вида и охватывает вопросы связанные с фикхом и разногласиями между учеными.
    «Ат-Тафсирут-Тарихий». Это вид тафсира относящийся к области истории. В тафсире этого вида в основном рассматриваются вопросы связанные с историей различных народов, цивилизаций. В качестве примера можно привести тафсир Имама Ас-Са`ляби и Имама Аль-Хазина.
    «Ат-Тафсиру биль-Ма`асур». В тафсире этого вида смысл аята разъясняется на основе выс-казываний ученых. Для примера можно привести тафсир Имама Ат-Табари, Имама Ибн Аби Хатима, Имама Ибн Аль-Джаузи, Имама Ибн Касира и Имама Ас-Суютый.

    «Ат-Тафсируль-Мутасаууаф». В тафсирах этого вида рассма-триваются вопросы связанные с вероубеждением, богобоя-зненностью и духовностью. Для примера можно привести тафсир Имама Ибн `Араби, Имама Абу Абдур-Рохмана Ас-Сальми.
    Наряду с существованием раз-личных видов тафсира, также существуют три основных школы тафсира, такие как школа Мекки, школа Медины и школа Ирака.

    Основоположником школы Мекки является сахаба Абдуллах ибн Аббас (да будет доволен им Всевышний Аллах). Его учениками являются такие выдающиеся ученые, как Са`ид ибн Джубайр, Таус, `Ата.
    Основоположником школы Медины является сахаба Убаййа ибн Ка`б (да будет доволен им Всевышний Аллах). Его учениками являются такие выдающиеся ученые, как Зайд ибн Асляма, Абуль-`Алийа, Мухаммад ибн Ка`б Аль-Куртуби.

    Основоположником школы Ирака является сахаба Абдуллах ибн Мас`уд (да будет доволен им Всевышний Аллах) и его учениками являются такие выдающиеся ученые, как `Алькама, Масрук, Аль-Ас`уад, Аль-Хасануль-Басри, `Амир Аш-Ша`би, Катада.

    Существование различных школ тафсира является одним из объяснений, связанных с раз-личиями между четырьмя маз-хабами, относящимися к «ахлюс-сунна уаль-джама`а». Это маз-хабы Имама Абу Ханифы, Имама Шафи`и, Имама Малика и Имама Ахмада. К примеру, если ученые мазхаба Имама Абу Ханифы при разъяснении Корана в основном опираются на высказывания Ибн Мас`уда (да будет доволен им Всевышний Аллах), то ученые мазхаба Имама Малика в основном ссылаются на Абдуллаха ибн Аббаса (да будет доволен им Всевышний Аллах).

    (Тафсир аль-Куртуби; «Аль-Джами`у ли ахкамил-Куран»).

     
  4. Ansar

    Декабрь 15, 2015 at 11:14 пп

    Сказал имам Ахмад Ибн Ханбаль:

    اعلم أن تَأْوِيلَ مَنْ تَأَوَّلَ الْقُرْآنَ بِلَا سُنَّةٍ تَدُلُّ عَلَى مَعْنَاهَا أَوْ مَعْنَى مَا أَرَادَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَوْ أَثَرٍ عَنْ أَصْحَابِ الرَّسُولِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَيُعْرَفُ ذَلِكَ بِمَا جَاءَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْ عَنْ أَصْحَابِهِ، فَهُمْ شَاهَدُوا النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَشَهِدُوا تَنْزِيلَهُ، وَمَا قَصَّهُ لَهُ الْقُرْآنُ، وَمَا عُنِيَ بِهِ، وَمَا أَرَادَ بِهِ، وَخَاصٌّ هُوَ أَوْ عَامٌّ، فَأَمَّا مَنْ تَأَوَّلَهُ عَلَى ظَاهِرٍ بِلَا دَلَالَةٍ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَا أَحَدٍ مِنْ أَصْحَابِهِ، فَهَذَا تَأْوِيلُ أَهْلِ الْبِدَعِ، لِأَنَّ الْآيَةَ قَدْ تَكُونُ خَاصَّةً وَيَكُونُ حُكْمُهَا حُكْمًا عَامَّا، وَيَكُونُ ظَاهِرُهَا عَلَى الْعُمُومِ، فَإِنَّمَا قَصَدَتْ لِشَيْءٍ بِعَيْنِهِ، وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمُعَبِّرُ عَنْ كِتَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ، وَمَا أَرَادَ وَأَصْحَابُهُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمُ أَعْلَمُ بِذَلِكَ مِنَّا لِمُشَاهَدَتِهِمُ الْأَمْرَ وَمَا أُرِيدَ بِذَلِكَ

    «Знай, что те кто толкуют Коран без Сунны, которая указывала бы на его смысл, и на смысл того что хотел Аллах в данном аяте, и без асаров от кого то из сподвижников Посланника Аллаха, мир ему — это толкование приверженцев нововведений.

    Однако, смысл Корана узнается по тому, что пришло от Пророка или его сподвижников.

    Ведь сподвижники видели Пророка, и видели, как ниспосылается Коран, и видели то, о чем Аллах рассказывает Пророку в Коране, и что имеется ввиду, и подразумевается под ним, и знают где частный аят, а где общий.

    Кто же истолковывает Коран на внешний смысл без указания от Пророка, мир ему, и кого то из его сподвижников — то это толкование людей нововведения.

    Потому что аят может быть частным, в то время как его хукм может быть обобщенным для всех, и также — внешний смысл аята может указывать на обобщенность, в то время как имеется ввиду лишь какая-то кокретная вещь.

    А Посланник Аллаха, мир ему — разьясняющий Книгу Аллаха, и то что в ней имеется ввиду, или же его сподвижники разьясняют это, ведь они более знающие чем мы об этом — по причине того что они застали ниспосылание Корана, и лучше чем мы знают что имеется ввиду в Коране»

    Источник: «Ас-Сунна» аль Халляль, 4/23

     

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s

 
%d такие блоггеры, как: