RSS

Правильное понимание Священного Корана

95222322

БисмиЛляхи Ар-Рахмани  Ар-Рахиим, АльхамдулиЛлях ва саляту ва саляму аля-расулиЛлях

Наш создатель, Всевышний Аллах ниспослал к нам Коран как руководство к действию, Он сказал: «Следуйте тому, что ниспослано вам от Господа вашего» (смысловой перевод: ал-А1раф 3).

Также Всевышний Аллах разъяснил нам, что тот, кто не следует согласно Корану является кафиром, т.е. неверующим, Он сказал: «А те, кто не судит по тому, что ниспослал Аллах, то это – неверные« (смысловой перевод: Трапеза 44).

Мы должны читать Коран, внимательно размышлять над ним и следовать ему, Всевышний Аллах сказал: «Писание, ниспосланное тебе благословенно, чтобы обдумали его знамения и припомнили обладатели рассудка» (смысловой перевод: Сад 29).

В своем следовании Корану, мы должны стремится следовать Корану, как это делал Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и ниспошлет ему мир) и для этого мы обязаны понимать Коран, как это понимал Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и ниспошлет ему мир), потому что если бы каждый, кто читает Коран, и размышляет над его аятами, следовал бы своему пониманию данного аята, то могло случиться так, что понимание каждого отличалось от понимания другого, и вместе с этим он мог бы оказаться в одной из заблудших групп, которые упоминаются в хадисе Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и ниспошлет ему мир): «Иудеи распались на 71 группу, христиане на 72 группы, а этот народ (мусульманская умма) распадется на 73 группы, и они обитатели ада, кроме одной». Сподвижники спросили: «Какой?» Посланник Аллаха ответил: «Той, которая идет по моему пути и пути сподвижников». Этот хадис приводится у ал-Бухари и Муслима.

К большому сожалению, некоторые мусульмане (и не только), стараются толковать коранические аяты, опираясь на различные переводы Корана, делая тем самым Коран жертвой своих рассуждений и логики.

Мы хотели бы предостеречь их хадисом, в котором приводится изречение Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и ниспошлет ему мир): “Пусть тот, кто сказал о Коране чего-либо без знания, приготовится занять свое место в Аду”. (Этот хадис передали Ахмад 1/233, ат-Тирмизи 2950, и др.)

Для толкования Коран не достаточно его переводов, даже не достаточно обычное владения арабским языком, необходимо знать несколько наук, это:

  1. Знать арабский язык в совершенстве (морфологию, синтаксис, риторику, изменение по флексиям и по окончаниям);
  2. Знать историю: в каком порядке были ниспосланы аяты Корана;
  3. Знать по какому поводу были ниспосланы конкретные аяты Корана;
  4. Знать какой аят является «насихом» и какой является «мансухом»;
  5. Знать какой аят является «муджмал» и какой является «муфассил»;
  6. Знать какой аят является «мутлак» и какой является «мукаййад»;
  7. Знать какой аят является «мухкам» и какой является «муташабий»;
  8. Знать какой аят является «амм» и какой является «хасс»;
  9. Знать в каких вопросах существует «иджмаъ»;
  10. Знать в каких вопросах существует «ихтилаф»;
  11. Знать сравнение и его виды;

Также для того, чтобы не следовать аяту своим пониманием, которое может оказаться неправильным, а следовать правильному пониманию Корана, мы должны знать:

1) Что самый лучший комментатор Корана — это сам Коран, одна часть которого проливает свет на другую часть. Это можно видеть на всем протяжении текста Корана.

Например, мы читаем в суре (ал-Фатиха): «Веди нас по дороге прямой, по дороге тех, которых Ты облагодетельствовал», и когда мы хотим узнать, кто эти благословенные и счастливые люди? Священный Коран показывает нам этих правдивых, благочестивых людей, мучеников, на примерах Своих Пророков и Посланников, а также других истинно верующих. Различные (муджмал) положения Корана проясняются в свете его отдельных (мубаййан) положений,

например: Всевышний Аллах говорит: «Дозволено вам всякое животное из скота, кроме того, о чем читается вам». (смысловой перевод: аль-Мида 1)

Смысл этих слов становится понятным в свете другого аята: «Запретил вам только мертвечину, и кровь, и мясо свиньи…» (смысловой перевод: аль-Бакара 173)

Таким образом, объяснение абсолютного (мутлак) через ограниченное (мукаййад) и общего (амм) через частное (хасс) — это часть метода, при котором одни аяты Корана объясняются в свете других, связанных с ними. Применяя этот метод, мусульманские ученые также стремятся решить проблемы, возникающие из-за аятов, которые как будто противоречат друг другу.

2) Вторым комментатором является сунна Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и ниспошлет ему мир), основанием этому, мы приведем несколько причин:

а) Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и ниспошлет ему мир) является избранником Всевышнего Аллаха, и он самый лучший разъяснитель Корана, на это указывает слово Всевышнего Аллаха: «Мы ниспослали тебе напоминание, чтобы ты разъяснил людям то, что было ниспослано им, — может быть, они размыслят!» (смысловой перевод: ан Нахл 44).

Всевышний Аллах сказал про Своего посланника: «И говорит он не по пристрастию. Это — только откровение, которое ниспосылается». (смысловой перевод: Ан-Наджм 3-4)

Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и ниспошлет ему мир) говорил: «Поистине, ниспослан мне Коран и ему подобное» Этот хадис приводится у Абу Дауда.

Ибн Халдун сказал: «Пророк (мир и благословения Аллаха ему) рассказывал о муджмал и о различиях между отменяющими и отмененными аятами и пояснял это своим Сподвижникам».

Например, он (мир и благословения Аллаха ему) объяснял, что слова «Те, которые находятся под гневом» (в суре «ал-Фатиха») относятся к иудеям. Далее, он объяснил, что в словах «И заблудших» (в той же суре) речь идет о христианах.

Были случаи, когда Сподвижники советовались с Пророком (да благословит его Аллах и ниспошлет ему мир) и его молчание или поправки сами по себе рассматривались как некий комментарий.

Когда был ниспослан аят «Ешьте и пейте, пока не станет различаться пред вами белая нитка и черная нитка» (смысловой перевод: аль-Бакара 187), Абид бин Хатим взял две нитки одну белую, а другую черную, и посмотрел на них, но не сумел отличить одну от другой. Тогда он пошел утром к Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и ниспошлет ему мир) и рассказал ему об этом. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и ниспошлет ему мир) объяснил, что здесь подразумевались день и ночь

б) Всевышний Аллах во многих открытых аятах предписал нам следовать сунне Своего посланника, Он сказал: «Что дал вам посланник, то берите, а что он вам запретил, от того удержитесь» (смысловой перевод: ал-Хашр 7).

в) Всевышний Аллах клянется предписал обращаться к Корану и к Своему посланнику для разрешения их споров и признавать его суд.

Всевышний Аллах сказал: «Если же вы препираетесь о чем-нибудь, то обратитесь с этим к Аллаху и посланнику, если вы веруете в Аллаха и в Последний день» (смысловой перевод: ал-Нисаъ 59).

Всевышний Аллах сказал: «Но нет — клянусь твоим Господом — не уверуют они, пока не поставят тебя судьей в том, что запутано между ними, и потом не найдут в самих себе затруднения о том, что ты решил, и подчинятся полностью» (смысловой перевод: ал Нисаъ 65).

Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и ниспошлет ему мир) сказал: «Я оставил вам две вещи, которые избавят вас от любого заблуждения, если вы будете ими строго руководствоваться: Книгу Аллаха и Сунну Его посланника» Этот хадис приводится у Малика.

г) Всевышний Аллах предупредил тех, кто не следует сунне Своего посланника о ждущих их мучениях.

Всевышний Аллах сказал: «Пусть поберегутся поступающие вопреки его велениям, чтобы не постигла их испытания, и не постигла их наказание, мучительное». (смысловой перевод: Ал Нур 63).

д) Всевышний Аллах возлагает мусульманам быть покорными Его посланнику Мухаммаду (да благословит его Аллах и ниспошлет ему мир) потому что Его посланник приказывает Его приказом, и запрещает Его приказом, Всевышний Аллах сказал: «Покорившийся посланнику покорился Аллаху». (смысловой перевод: Ал Нисаъ 80).

е) Наша любовь к Всевышнему Аллаху и к Его посланнику (да благословит его Аллах и ниспошлет ему мир) находит свое отражение и выражается в повиновении Им и следовании Их повелениям.

Всевышний Аллах сказал: «Скажи: «Если вы любите Аллаха, то следуйте за мной. Возлюбит вас тогда Аллах и простит вам ваши грехи, ведь Аллах — Прощающий, Всемилостивый» (смысловой перевод: ал 1имран 31).

Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и ниспошлет ему мир) сказал: «Ни один из вас не уверует, пока не возлюбит меня сильнее, чем своего отца, своего сына и всех людей». Этот хадис приводится у ал Бухари и Муслима.

3) В тех случаях, когда в Коране и в Сунне нет указаний относительно толкования определенного аята Корана, то мы обращаемся к тому, как толковали эти аяты сподвижники Пророка (да благословит его Аллах и ниспошлет ему мир), потому что они свидетели ниспослания, и современника Пророка (да благословит его Аллах и ниспошлет ему мир), и следовательно они лучше других понимали Коран.

Всевышний Аллах сказал о сподвижниках Своего посланника: «Опередившие, первые из мухаджиров и ансаров и те, кто последовал за ними в благом — Аллах доволен ими, и они довольны Аллахом, и Он приготовил для них сады, где текут под ними реки, будучи вечными в нем, всегда. Это великий успех». (смысловой перевод: Ал Товба 100).

Умар бин ал Хаттаб говорил: «Будут люди, которые станут спорить с вами, приводя в доказательство Коран. Вы должны ответить им с помощью хадиса, потому что у сподвижников Сунны — лучшее знание Книги Аллаха».

Ибн Масуд говорил про сподвижников: «Среди нас были люди, которые, выучив десять стихов, не двигались дальше, пока не вникали полностью в их смысл и не поступали в соответствии с ними. Так мы изучали Коран и основывали на нем все свои поступки».

Абу Абдурахман ал-Сулами ал-Табии сказал: «Те, которые читали нам Коран, — Усман бин Аффан, Абдаллах бин Масуд и другие, когда узнавали от Пророка десять аятов, не шли дальше этого, пока не усваивали их смысл полностью и не применяли их на практике». Имам Малик говорит в своем «Муваттаъ», что Абдаллах бин Умар провел восемь лет, заучивая суру ал-Бакара.

(и многие и многие другие сообщения)

Из этих слов видно, что сахабы были весьма сведущими в толковании Священного Корана, и что при отсутствии какого-либо наставления со стороны Священного Корана и Сунны Пророка (да благословит его Аллах и ниспошлет ему мир), комментарий аятов Священного Корана, сделанная сахаба, является обязательной для последующих поколений.

 

2 responses to “Правильное понимание Священного Корана

  1. Админ сайта

    Май 19, 2014 at 10:17 пп

    Передал Ибн аби Хатим со слов Даххака от Ибн Аббаса:
    وأخرج ابن أبي حاتم عن ابن عباس قال : إن القرآن ذو شجون ، وفنون ، وظهور ، وبطون . لا تنقضي عجائبه ، ولا تبلغ غايته . فمن أوغل فيه برفق نجا ، ومن أوغل فيه بعنف غوى . أخبار وأمثال وحرام وحلال ، وناسخ ومنسوخ ، ومحكم ومتشابه ، وظهر وبطن . فظهره التلاوة ، وبطنه التأويل . فجالسوا به العلماء ، وجانبوا به السفهاء ، وإياكم وزلة العالم

    «В Коране много замечательных тонкостей и нюансов, неожиданных связей (шуджун[1]), изюминок искусства (фунун). В нем есть внутренние стороны (батъин), внешние стороны (захир). Его чудесам нет конца, и мудрость и глубина его смыслов бесконечна. Кто углубляется в них с осторожностью, тот спасся, а кто подходит к ним формально и грубо, тот сбился. В Коране есть вести, притчи, постановления о запретном и разрешенном. В нем есть отменяющие о отмененные аяты. Есть действительные, ясные мухкам аяты, а есть и двусмысленные, непостигаемые муташабих аяты. Есть его внешняя (захр) и внутренняя (батън) сторона. Внешняя его сторона это чтение (словесная форма, конструкция), а внутренняя его сторона это его смысл и толкование. Ученые неотступно занимаются Кораном, а невежи не придают ему значения и оставляют. Смотрите, опасайтесь (непреднамеренной) ошибки ученого.»
    ——————————————
    1. Ответвления, хитрые взаимосвязи, тонкости, петляющие извилистые связи. Среди лексических значений также есть смысл: горе, грусть, удары судьбы. Все эти смыслы связаны. Ближайший аналог на русском языке: перипетии. Это слово тоже отображает замысловатые повороты судьбы, извилистость, удары судьбы. В данном контексте же это означает богатство и многогранность смысловых связей аятов Корана. Кто размышляет над Кораном все больше и больше находит различные связи между аятами, неожиданные повороты мысли, тонкие взаимосвязи, которые приводят в восторг людей знающих толк в этом.

     
  2. Админ сайта

    Май 30, 2015 at 4:48 пп

    Ибн ‘Аббас (да смилуется над ним Аллах) сказал:
    «Тот, кто придерживается Корана должен быть узнан по его ночи, когда люди спят, по его дню, когда люди едят, по его слезам, когда люди смеются, по его осторожности, когда люди беззаботны, по его молчаливости, когда люди разговаривают, по его смиренности, когда люди горды, по его грусти, когда люди счастливы».
    (См. «Латаиф ал-Ма’ариф»)

     

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s

 
%d такие блоггеры, как: